Este diorama em escala 1:18 mostra uma estação de pesquisa
no pólo sul sob ataque das forças do mal. O diorama tem uma largura de 5
metros, uma profundidade entre 50 e 80 cm e uma altura de 70 cm. Ele abriga um
total de ca. 60 figuras, principalmente das séries GI Joe da Hasbro de da série
Extreme Adventure da Chap Mei. Os veículos são - da esquerda para a direita - uma
Hercules Chap Mei, uma escavadeira CAT da Bruder (escala 1:16), dois trenós a
motor da Gemini e da Chap Mei, dois reboques com farol da Chap Mei e um tanque
Mauler da Hasbro modificado como veiculo polar com motor Ferrari F50 da Maisto.
Os dois robôs tripulados são da serie Avatar da Hasbro e da Fisher Price. Na
montanha de gelo e neve tem uma Hiss 1, uma Avalanche e um Dominator.
This scale
1:18 diorama shows an Antarctic research station under attack from forces of
evil. It is 5 meters wide, between 50 and 80 cm deep and 70 cm high and
includes a total of ca. 60 figures, mostly of the series GI Joe and the Chap
Mei series Extreme Adventure. The vehicles are - from left to right - a
Hercules from Chap Mei, a CAT of the German toy manufacturer Bruder (scale
1:16), two snowmobiles from Gemini and Chap Mei, two searchlights on wheels
from Chap Mei and a Hasbro Mauler battle tank modified as arctic vehicle and
painted orange. It has got a motor of a 1:18 Ferrari F50 model from Maisto. The
two manned robots are of the Avatar series (Hasbro) and a smaller one from
Fisher Price. The vehicles in the mountain are a Hiss 1, an Avalanche and a
Dominator, all Hasbro.
Como se pode ver na imagem seguinte, também na Anártica os chefes tem privilégios. As the following image shows, even in the Antarctic the bosses have privileges.
Mulheres são notorias por terem problemas com as direções:
Women are known for their problems with directions:
O aquecimento global revela o passado misterioso da Antártica que podem levar a acidentes.
Global warming shows the mysterious past of the Antarctic, that can cause accidents.
Também as forças do mal têm mulheres entre seus membros. A oficial Irina Spalko é muito rigorosa e não permita fraquezas em combate.
The forces os evil also have women amoung its members. The officer Irina Spalko is very tough and does not allow weakness in combat.
As forcas do mal destruam equipamentos de pesquisa valiosas:
The forces of evil destroy valuable research equipment:
Outro equipamento está sendo apreendido:
Other equipment is being arrested:
Os soldados subindo a montanha vao ser recebidas por criaturas estranhas:
The soldiers climbing to the top are going to face some strange creatures:
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.