The diorama
is not yet finished. It is 5 meters wide, between 50 cm and 90 cm deep and the
space between the shelfs is 70 cm. The castle is composed by parts of several
incomplete castles I purchased and painted. The farm house in reality
represents a Germanic house of the Roman times but German farm houses changes very little between
antiquity and 1.200 AD.
Most of the
knights are Schleich toys. Besides there are Chap Mei figures and Disney figures.
So far the diorama includes about 50 figures of humans and 11 dragons, one of
them already down.
O diorama ainda não está pronto. Ele tem cinco metros de
largura, entre 50 cm e 90 cm de profundidade e 70 cm de altura. O castelo é
feito de partes de diversos castelos comprados incompletos e pintados. A casa
do campo na verdade é uma casa da época dos velhos Germanos, mas na Alemanha no
campo as casas mudavam muito pouco entre a época dos Romanos e 1200 A.D.
A maioria dos cavalheiros é da Schleich. Fora disso tem
figuras Chap Mei e Disney. Até agora são um pouco mais de 50 figuras humanas e
11 dragões, um deles já abatido.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.